Proxecto Trasno proxectotrasno@identi.ca
Peibás, Spain
Proxecto de localización de software libre ao galego, traballando dende o 1999
2013-03-27T19:17:11+00:00 in Galicia, Spain via web To: Proxecto Trasno, Public
Completo Manual de Writer en galego (469 páxinas) feito polos colaboradores de LibreOffice galego http://ur1.ca/d6vf32013-02-08T11:33:22+00:00 in Galicia, Spain via web To: Proxecto Trasno, Public
Todos os cambios que trae o LibreOffice 4.0 http://ur1.ca/cq7px2013-02-07T19:39:02+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
Sae LibreOffice 4.0 http://ur1.ca/cpyfk Descárgaa en http://ur1.ca/cpyfo2013-02-06T23:17:20+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
KDE SC 4.10 ve a luz http://ur1.ca/cppau2012-12-14T13:35:11+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
Aceptamos propostas ;) http://ur1.ca/c1lji2012-12-06T14:11:01+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
Colabora connosco traducindo software libre ao galego. Únete! http://ur1.ca/bvmjdMiguel Branco likes this.
Adrián Chaves Fernández, Adrián Chaves Fernández, Miguel Branco, Miguel Branco shared this.
2012-09-15T14:22:50+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
En nada teremos unha nova Trasnada en Pontevedra e Obradoiros de localización por toda Galicia. Estade antentos ás novas :)Miguel Branco, Miguel Branco shared this.
2012-09-04T21:47:25+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
LibreOffice 3.6.1, versión para todos os públicos e no noso galego! http://fb.me/1EXjlrExL2012-08-06T12:55:46+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
Aí tendes os acordos das últimas trasnadas :) http://ur1.ca/9wjugMiguel Branco, Miguel Branco shared this.
Adrián Chaves Fernández shared by Proxecto Trasno at 2012-08-06T12:53:42+00:00 via web To: Public
A revisión a conciencia (buscando as cadeas na interface para contextualizar ben a súa tradución) de #Krita vai polo 50%. !trasnoProxecto Trasno, Proxecto Trasno shared this.
Adrián Chaves Fernández shared by Proxecto Trasno at 2012-08-06T12:53:42+00:00 via web To: Public
A revisión a conciencia (buscando as cadeas na interface para contextualizar ben a súa tradución) de #Krita vai polo 50%. !trasnoProxecto Trasno, Proxecto Trasno shared this.
2012-07-18T12:24:15+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
Os trasnegos outorgaremos «Mención especial á promoción da lingua galega nas TIC» no Premio ao Mellor PFC con SWL http://goo.gl/wjUHOAdrián Chaves Fernández shared by Proxecto Trasno at 2012-07-18T12:20:58+00:00 via web To: Public
Traducindo #Bangarang para facer capturas de pantalla en galego para a tradución da súa páxina en #UserBase: ur1.ca/9qw0e !trasnoProxecto Trasno, Proxecto Trasno shared this.
Adrián Chaves Fernández shared by Proxecto Trasno at 2012-07-18T12:20:58+00:00 via web To: Public
Traducindo #Bangarang para facer capturas de pantalla en galego para a tradución da súa páxina en #UserBase: ur1.ca/9qw0e !trasnoProxecto Trasno, Proxecto Trasno shared this.
2012-03-07T18:02:43+00:00 in Galicia, Spain via web To: Public
Publicamos os acordos terminolóxicos da Trasnada 11.1 http://ur1.ca/8k7rm