Antonio Terceiro aterceiro@identi.ca
Salvador, Brazil
free software developer at COLIVRE; Software Engineering PhD researcher at UFBA
Followers
Adonay Felipe Nogueira adfeno@identi.ca
Balneário Camboriú, Santa Catarina, Brazil
https://libreplanet.org/wiki/User:Adfeno
passapalavra passapalavra@datamost.com
Noticiar as lutas, apoiá-las, pensar sobre elas.
===
[pt-BR] Bem vindo ao pump do Passa Palavra! O Passa Palavra é um sítio web dedicado a noticiar as lutas dos movimentos sociais de base, a apoiá-las e a promover reflexões críticas sobre elas e com base nelas. Embora seu centro sejam as lutas sociais que se dão no Brasil, cobre também lutas sociais na Eurozona, na América Latina e na África. Nossos artigos são publicados majoritariamente em português; estamos fazendo aos poucos traduções destes artigos para o inglês, francês, espanhol e italiano. Saiba mais visitando nosso site: https://passapalavra.info . Este perfil republica os posts do sítio web. Por favor, contate-nos pelos seguintes meios: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
===
[en} Welcome to Passa Palavra's pump! Passa Palavra is a website dedicated to reporting on the struggles of grassroots social movements, to support them and to promote critical thinking about them and based on them. Although its center is the social struggles that take place in Brazil, it also covers social struggles in the Eurozone, Latin America and Africa. Our articles are published mostly in Portuguese; we are gradually making translations of these articles into English, French, Spanish and Italian. Learn more by visiting our website: https://passapalavra.info. This profile republishes our website's posts. Please contact us via passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Translated using Google Translator)
===
[es] ¡Bienvenido al pump del Passa Palavra! El Passa Palavra es un sitio web dedicado a noticiar las luchas de los movimientos sociales de base, a apoyarlas ya promover reflexiones críticas sobre ellas y con base en ellas. Aunque su centro son las luchas sociales que se dan en Brasil, cubre también luchas sociales en la Eurozona, en América Latina y en África. Nuestros artículos son publicados en su mayoría en portugués; estamos haciendo poco a poco traducciones de estos artículos para el inglés, francés, español e italiano. Más información visitando nuestro sitio: https://passapalavra.info. Este perfil repite los mensajes del sitio web. Por favor, contacte con nosotros por los siguientes medios: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Traducido usando Google Translator)
===
[fr] Bienvenue sur le Passa Palavra! Passa Palavra est un site Web consacré à rendre compte des luttes des mouvements sociaux de base, à les soutenir et à promouvoir une réflexion critique à leur sujet et à partir de celles-ci. Bien que son centre soit les luttes sociales qui se déroulent au Brésil, il remarque et commente également les luttes sociales dans la zone euro, en Amérique latine et en Afrique. Nos articles sont publiés principalement en portugais. Nous traduisons progressivement ces articles en anglais, français, espagnol et italien. Pour en savoir plus, visitez notre site Web: https://passapalavra.info. Ce profil republie les articles du site. Veuillez nous contacter par les moyens suivants: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Traduit avec Google Translator)
===
[it] Benvenuto nel Passa Palavra! Passa Palavra è un sito web dedicato a riferire sulle lotte dei movimenti sociali di base, per sostenerli e promuovere il pensiero critico su di loro e basato su di essi. Sebbene il suo centro siano le lotte sociali che si svolgono in Brasile, esso nota anche e commenta le lotte sociali nell'Eurozona, in America Latina e in Africa. I nostri articoli sono pubblicati principalmente in portoghese. Stiamo gradualmente facendo traduzioni di questi articoli in inglese, francese, spagnolo e italiano. Scopri di più visitando il nostro sito Web: https://passapalavra.info. Questo profilo ripubblica i post del sito web. Per favore, contattaci usando i seguenti mezzi: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
(Tradotto con Google Translator)Scorpio Scorpio@datamost.com
Republic of South Africa
I'm a guy interested in Debian, FOSS, actually a alot of things... About Avatar below: Page URL: https://commons.wikimedia.org/wiki/File%3ALewecke-gateport.jpg File URL: https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/76/Lewecke-gateport.jpg Attribution: By Frank Lewecke, http://www.spacelands.de (Own work) [CC BY 3.0 (http://creativecommons.org/licenses/by/3.0)], via Wikimedia Commons
Paulo Henrique de Lima Santana phls00@pumprock.net
Brasil
Paulo Henrique de Lima Santana. Bacharel em Ciência da Computação UFPR e Admin. de Redes e Sistemas GNU/Linux. Curador da Campus Party Brasil 7
FLISOL Brasil flisolbr@identi.ca
Cinco Anzóis, Brazil
FLISOL - Festival Latino-americano de Instalação de Software Livre - Brasil. Admin do perfil: @phls00
Debian Brasil debianbrasil@identi.ca
Várias cidades, Brazil
Comunidade brasileira de usuários e desenvolvedores Debian. http://debianbrasil.org.br
Paulo Henrique de Lima Santana phls00@identi.ca
Belo Horizonte, Brazil
Me siga no https://masto.donte.com.br/@phls
Software Livre Goiás slivregoias@identi.ca
Uruceres, Brazil
Software Livre em Goiás mas que é uma opção economicamente viável, uma aposta na segurança e no desenvolvimento tecnológico local.