Wikileaks wikileaks2@identi.ca

Craddock, United States

We open governments.

Followers

  • M_jay M_jay@datamost.com

    Lagos, Nigeria

    I am a Health Blogger check out my Blog site at www.mjaytips.com

  • Manoel Nascimento manoelnascimento@datamost.com

    Salvador (Bahia, Brasil)

    Eu mesmo

  • passapalavra passapalavra@datamost.com

    Noticiar as lutas, apoiá-las, pensar sobre elas.
    ===
    [pt-BR] Bem vindo ao pump do Passa Palavra! O Passa Palavra é um sítio web dedicado a noticiar as lutas dos movimentos sociais de base, a apoiá-las e a promover reflexões críticas sobre elas e com base nelas. Embora seu centro sejam as lutas sociais que se dão no Brasil, cobre também lutas sociais na Eurozona, na América Latina e na África. Nossos artigos são publicados majoritariamente em português; estamos fazendo aos poucos traduções destes artigos para o inglês, francês, espanhol e italiano. Saiba mais visitando nosso site: https://passapalavra.info . Este perfil republica os posts do sítio web. Por favor, contate-nos pelos seguintes meios: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
    ===
    [en} Welcome to Passa Palavra's pump! Passa Palavra is a website dedicated to reporting on the struggles of grassroots social movements, to support them and to promote critical thinking about them and based on them. Although its center is the social struggles that take place in Brazil, it also covers social struggles in the Eurozone, Latin America and Africa. Our articles are published mostly in Portuguese; we are gradually making translations of these articles into English, French, Spanish and Italian. Learn more by visiting our website: https://passapalavra.info. This profile republishes our website's posts. Please contact us via passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
    (Translated using Google Translator)
    ===
    [es] ¡Bienvenido al pump del Passa Palavra! El Passa Palavra es un sitio web dedicado a noticiar las luchas de los movimientos sociales de base, a apoyarlas ya promover reflexiones críticas sobre ellas y con base en ellas. Aunque su centro son las luchas sociales que se dan en Brasil, cubre también luchas sociales en la Eurozona, en América Latina y en África. Nuestros artículos son publicados en su mayoría en portugués; estamos haciendo poco a poco traducciones de estos artículos para el inglés, francés, español e italiano. Más información visitando nuestro sitio: https://passapalavra.info. Este perfil repite los mensajes del sitio web. Por favor, contacte con nosotros por los siguientes medios: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
    (Traducido usando Google Translator)
    ===
    [fr] Bienvenue sur le Passa Palavra! Passa Palavra est un site Web consacré à rendre compte des luttes des mouvements sociaux de base, à les soutenir et à promouvoir une réflexion critique à leur sujet et à partir de celles-ci. Bien que son centre soit les luttes sociales qui se déroulent au Brésil, il remarque et commente également les luttes sociales dans la zone euro, en Amérique latine et en Afrique. Nos articles sont publiés principalement en portugais. Nous traduisons progressivement ces articles en anglais, français, espagnol et italien. Pour en savoir plus, visitez notre site Web: https://passapalavra.info. Ce profil republie les articles du site. Veuillez nous contacter par les moyens suivants: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
    (Traduit avec Google Translator)
    ===
    [it] Benvenuto nel Passa Palavra! Passa Palavra è un sito web dedicato a riferire sulle lotte dei movimenti sociali di base, per sostenerli e promuovere il pensiero critico su di loro e basato su di essi. Sebbene il suo centro siano le lotte sociali che si svolgono in Brasile, esso nota anche e commenta le lotte sociali nell'Eurozona, in America Latina e in Africa. I nostri articoli sono pubblicati principalmente in portoghese. Stiamo gradualmente facendo traduzioni di questi articoli in inglese, francese, spagnolo e italiano. Scopri di più visitando il nostro sito Web: https://passapalavra.info. Questo profilo ripubblica i post del sito web. Per favore, contattaci usando i seguenti mezzi: passapalavra@passapalavra.info (e-mail) / passapalavra@mstdn.io (Mastodon) / passapalavra@social.isurf.ca (Friendica) / passapalavra@framasphere.org (Diaspora*) / passapalavra@twitter.com (Twitter)
    (Tradotto con Google Translator)

  • kenami / Martín Ponce kenami@identi.ca

    Mèxico, Ciudad

    méxico mx nah tr ytech -- cemani topco -- i18n l10n Linux kde ¿gnome? Unix rdbms sql plsql mysql? dmd

  • Fernando dos Santos ferox@identi.ca

    Florianópolis, Santa Catarina, Brazil

    Hacker. Open Source Specialist. Fedora Ambassador.

  • Michiel bami@identi.ca

    mechanical engineer / rower / mountain biker / music / movies

  • pipolandi pipolandi@pumpity.net

  • Lydie lydief@identi.ca

    Seine et Marne

    Professeur des écoles - Académie de Créteil

  • alvaroz alvaroz@identi.ca

    Madrid, Spain

  • motters motters@primatemind.info

    Manchester, UK

    Computationalist, Roboticist and pixel herder.

  • albertcentauri albertcentauri@pumpity.net

  • Doug Whitfield daw@microca.st

    Minneapolis, Minnesota, United States

    It appears there is no way to put line breaks in the bio. I tried HTML. http://blocsonic.com http://www.musicmanumit.com http://www.netizenfed.org Still on the FLOSS Weekly Contributor email, but taking time off to plan wedding. Nagios Enterprises Employee.

  • Sebas Pedersen sebasped@fmrl.me

    Santos Lugares, 3 de Febrero, Buenos Aires, Argentina.

    Estudiante de Matemática en la Universidad de Buenos Aires, Argentina. Usuario y amante del software libre. I'm a Math student at University of Buenos Aires, Argentina. I'm free software user and fan. e-mail: sebasped (at) openmailbox (dot) org sebasped (at) member (dot) fsf (dot) org Jabber/XMPP: sebasped (at) openmailbox (dot) org sebasped (at) parabola (dot) nu sebasped (at) member (dot) fsf (dot) org sebasped (at) suchat (dot) org sebasped (at) jabb3r (dot) org Diaspora*: https://joindiaspora.com/u/sebasped pump.io: https://fmrl.me/sebasped StatusNet / GNU social: https://status.vinilox.eu/sebasped FSF member: sebasped #12562 Friendica: https://myfriendica.net/profile/sebasped GNU MediaGoblin: http://gobblin.se/u/sebasped/ Freenode: sebasped

  • Sebas Pedersen Sebas_Pedersen@pumpdog.me

    Santos Lugares, 3 de Febrero, Buenos Aires, Argentina.

    Estudiante de Matemática en la Universidad de Buenos Aires, Argentina. Usuario y amante del software libre. Diaspora*: sebasped@joindiaspora.com e-mail: sebasped@openmailbox.org

  • johnmont johnmont@1realtime.net

    undernet

  • Diogo Leal diogoleal@identi.ca

    Rio de Janeiro, Brazil

    O Guia é definitivo. A realidade está frequentemente incorreta.

  • Chuck Baggett chuckbaggett@identi.ca

    interested in virtual words, social networks, online collaboration, science fiction.

  • Henri Cazeault hcazo@identi.ca

    Granby, Quebec, Canada

    Linux fana, Lumix too & spirituality... iOS toys of course

  • Evan Prodromou evan@e14n.com

    Montreal, Quebec, Canada

    I wanna go cool places with you.

  • SteVe Cook yorvyk@identi.ca